Написать письмо в AllVideo

Гарри Поттер и тайная комната

КАК СТАТЬ КРАСИВЫМ

Сижу вот и слушаю незабвенное Земфирино "Хочешь". Голос тот же, слова те же, только зрительный ряд другой. Некие безвестные поттероманы, склеив на компьютере несколько тщательно отобранных эпизодиков из первого и второго фильмов, сваяли собственный клип на известную песню. Надо сказать, проникновенно получилось. Момент, когда Снейп спрашивает: "Хочешь вслух рассказов длинных?" - а Гарри отрицательно мотает головой, право же, заслуживает какой-нибудь награды в номинации типа "Лучшая переделка известного клипа". Так, минутку... Когда я на первый фильм рецензию писала, я все кассету ставила, чтобы непосредственно из "Философского камня" музыка звучала. А сейчас я ненадолго от рецензии оторвусь, дабы пересмотреть упомянутый клип для вдохновения... Все-все-все... Пересмотрела три раза подряд, если не остановлюсь, то никакой рецензии сегодня не получится...

Итак, что мы имеем? Вроде бы и не так много времени прошло с той первой писанины на тему ГП, а волна гаррипоттеровщины прочно накрыла все цивилизованное, да и не очень, человечество. Вышло уже пять книг на Западе, четыре у нас (совершенно непонятно, почему в Германии, например, сочли возможным выпустить "локальную версию" уже в сентябре, а русский перевод притормозился аж до февраля, ну уж не надо тогда, господа из "Росмэна", кричать: "Пираты! Пираты!" - подразумевая "левых" переводчиков, давным-давно, почти сразу вслед за выходом книги в Британии, выложивших книгу в Сети). Кстати, об этом самом народном переводе, с которым я в прошлый раз только-только собиралась познакомиться. Теперь каждую из книг (кроме пятой, естественно) я прочла дважды: и "официальную" версию, и сетевую. Не скажу, чтобы перевод "Росмэна" был намного хуже, и все-таки, все-таки... "Авроры", впрямую ассоциирующиеся со светом и зарей, все же изящнее, нежели тяжеловесные "мракоборцы", а "упивающиеся смертью", что ни говорите, куда точнее, нежели "пожиратели смерти". Хотя если дословно переводить, конечно, против второго варианта не попрешь. Но если призадуматься, то выйдет, что упиваться смертью еще как можно (чужой в особенности, что и имеем), тогда как питаться ею - вряд ли. Будь ты хоть самым черным магом. Черные маги, как нынче общеизвестно, кушают как раз жизнь, после чего полученными, пардон, "отходами" питаются разве что могильные червячки. Так что переводчикам "Росмэна" стоило бы работать более творчески...

Что дальше? Дальше три четверти моего окружения вне зависимости от пола и возраста тоже подсело на продукцию Роулинг/Уорнер Бразерс, имеющие доступ в Интернет ударились в чтение многочисленных фанфиков (меня чаша сия тоже не минула, в итоге свободное место на винчестере сократилось на удивление чувствительно), а кое-кто (разумеется, и я в том числе) - даже в их написание. Уфф... Что же потом-то будет?..

Однако вернемся к фильму номер два. На самом деле там ничего нового не происходит - как, впрочем, и в книге. Собственно говоря, книги Роулинг написаны как бы парами: вторая - прямое продолжение первой, Гарри продолжает знакомиться с Хогвартсом и его обитателями, третья и четвертая - это и новые действующие лица, и новые сюжетные повороты, и новое мироощущение у Гарри, пятая (и, по всей вероятности, шестая тоже) - снова качественный скачок. Это неудивительно, поскольку Гарри постепенно, от книги к книге, взрослеет, а вы сами можете вспомнить, как меняемся мы и, соответственно, мир вокруг нас, в этом возрасте. Между одиннадцатилетним пацаном и пятнадцатилетним - пропасть. И если в первой и второй части добрый маг Дамблдор разрешает буквально все конфликты, то в третьей и четвертой это разрешение уже не так очевидно и всеобъемлюще, а в пятой и вовсе разрешается один локальный конфликт, тогда как обстановка в целом, наоборот, накаляется до предела. Мир вокруг подростка становится все шире и шире, перестает замыкаться в леденце на палочке, а потому все сложнее сделать так, чтобы ВСЕ было хорошо. Заполучить леденец куда проще, чем осчастливить человечество. В связи с этим представляется логичным и смена на третьем фильме режиссера, известие о которой поначалу вызвало у меня недоумение и даже возмущение - хорошо ведь Крис Коламбус справляется, просто замечательно! Однако как только я прочла следующую книгу, недоумение прошло: если в тринадцать лет человек воспринимает мир уже не так, как в одиннадцать, то и создавать этот мир должен кто-то другой. Логично. При всей волшебности сказок Александра Роу, он вряд ли поставил бы "Отроков во Вселенной" так же замечательно, как это сделал Ричард Викторов.

Впрочем, вернемся к нашим... Ну уж нет, не баранам... К нашим любимым героям. Нельзя сказать, что во второй части нет совсем уж никакого движения. Одиннадцать и двенадцать лет - это тоже разница. И вот Гарри и обнаруживает в себе новые способности, и начинает сомневаться сам в себе: на тот ли факультет его распределила Шляпа, а вдруг - о ужас! - его место все-таки в Слизерине, и вызывает открытое недоверие окружающих. Правда, верные друзья остаются верными с начала и до конца, а с друзьями за спиной побеждать зло все-таки легче. Появляется новый преподаватель защиты от темных сил (забегая вперед, скажу, что эту должность в каждой части будет занимать новый персонаж - несчастливая такая должность, как только на нее соглашаются?), вызывая в очередной раз восхищение работой специалистов по кастингу - как только им удаются такие точные попадания: смотришь фильм - и уже не представляешь того или иного героя книги иным. Златопуста Локонса (из встреченных вариантов перевода его имени этот лично мне нравится больше всего) играет известный английский актер и режиссер Кеннет Брана. Никогда бы не подумала, что этот человек, больше всего известный российскому (да и мировому) зрителю своими экранизациями Шекспира, может настолько безудержно веселиться и настолько бесшабашно комиковать! Разумеется, в комедиях Шекспира тоже было где развернуться, но чтобы так! (Кстати, в третьем фильме нам предстоит встреча с бывшей женой Браны - Эммой Томпсон, которая будет играть профессора Трелани. Забавно, должно быть, выглядели съемки эпизодов, в которых появляются обе Эммы - и Томпсон, и Уотсон (Гермиона) - в ролях персонажей, не испытывающих друг к другу никаких теплых чувств! "Эмма, ты должна показать Эмме, как ты ее презираешь!")

Есть и еще один полнокровный новый персонаж - домашний эльф Добби. И, надо сразу сказать, на Леголаса он ничуть не похож. А играет его... да сам себя он играет, поскольку целиком компьютерный. Что, впрочем, не мешает ему быть полностью живым. Я бы сказала, что создание подобных существ на экране - вот что такое настоящая сказка. А создающие их люди - волшебники, даром что волшебную палочку им мыша заменяет. Мельком появляется в нескольких эпизодах отец Драко Малфоя Люциус. И вот тут начинаются некоторые потери, неизбежные при экранизациях. Выпала, например, сцена в волшебной лавке, куда случайно попадает Гарри. А ведь она - фактически первый звоночек: семейство Малфоев не просто неприятные люди, они, более чем вероятно, черные маги. Уж Люциус-то - точно. Равно как несколько выпавших сцен с Перси Уизли - предупреждение, что мальчик развивается куда-то не туда. Возможно, в последующих фильмах создатели просто не собираются акцентировать хоть какое-то внимание на развитии этих сюжетных линий, если так - откровенно жаль. Однако совсем обойти их вряд ли удастся, так что, думаю, у тех, кто ограничивается только фильмами, возникнут некоторые сложности с пониманием того, например, как же это в суматошном, но таком милом семействе Уизли появился столь "правильный" Перси. Увы... Зато мы наконец-то увидели то самое Умертвие, которого так не хватало фанам Толкиена в их экранизации - оно сбежало в "Гарри Поттера", в ту самую волшебную лавку...

Про спецэффекты я, пожалуй, промолчу - и так понятно, что они есть, их много, а самое главное - они сделаны на таком уровне, что их вроде даже как и нет. Просто - какая же сказка без волшебства? Вот его-то мы и видим, реагируя на органичность всех этих изысков соответственно: "Ух, как здорово!" - опуская обычное в таких случаях слово "сделано". Когда про спецэффект говорят "здорово сделано", обычно подразумевается, что больше в фильме смотреть не на что. Про сюжет я и в этот раз распространяться не буду - вряд ли найдется человек, который не в курсе. А уж если найдется - ни к чему ему составлять мнение о голосе Паваротти по пению соседа из квартиры за стеной. От пересказа хорошая сказка портится, надо с оригиналом знакомиться - хоть с книжным, если хочется побольше узнать о некоторых событиях, хоть с экранным, если хочется увидеть своими глазами, как же это было. Причем я не случайно говорю о двух оригиналах: мы имеем тот редкий случай, когда книги и фильмы самым естественным образом дополняют друг друга, так что в идеале надо и смотреть, и читать.

Ах, да... Я обещала секрет красоты. Не думаю, что это у создателей фильма получилось специально, просто, наверное, так звезды встали... И слова о минутах славы для каждого превратились в постулат о мгновениях красоты. "Так что ж такое красота..." Получается - вовсе не оболочка, а именно внутреннее содержание. Ибо в первом фильме откровенно некрасивый Снейп в минуту своего внутреннего триумфа (во славу дела добра, кстати!) становился на миг чуть ли не прекрасным королевичем. Во втором же и без того красивый Люциус... Да, красивый. Только вот когда понимаешь, что лед в этих холодных глазах никогда не растает, как-то и любоваться не хочется. Да и чем любоваться? Живому - живое. Всю жизнь возле ледяной статуи не просидишь, а того льда, что зовется жестокостью, уже не растопишь. Но вот Люциус, пролетев половину коридора, падает на пол. В глазах - боль (еще бы - так грохнуться!), недоумение (неужели его, Люциуса Малфоя, кто-то посмел пальцем тронуть?). И в этот миг, только в этот, опять же очень короткий, его лицо становится красивым по-настоящему. Из-за этой самой боли. Из-за того, что, видимо, практически первый раз в жизни он стал на мгновение человеком. Отсюда рецепт - будь человеком, и все приложится. И Снейп, и Малфой-старший на секунду приоткрыли свое человеческое лицо - результат на экране. Кстати, одна моя знакомая после как раз этих моих рассуждений решила, что ей пора не просто пересматривать эти фильмы, а уже просто прикупить их, чтобы рассматривать все эти детали и деталюшечки, которых там полным-полно, или, как сказали бы в сказке, видимо-невидимо. Чего и вам желаю.

P.S. Ну и, разумеется, не могу удержаться. Буде кто еще не в курсе, в третьем фильме роль профессора Люпина будет исполнять Дэвид Тьюлис, а Сириуса Блэка сыграет Гэри Олдмен. Первый знаком россиянам по фильмам "Гангстер №1" и "Семь лет в Тибете", второй - по "Затерянным в космосе", "Дракуле" Френсиса Форда Копполы и "Пятому элементу". Все эти фильмы в наших прокатах есть, так что, наверное, имеет смысл познакомиться с ними заранее - во-первых, пока нет ажиотажного спроса, а во-вторых, дабы пофантазировать, как же они будут выглядеть в "Узнике Азкабана".

Аглая МЫШКИНА

 
ГлавнаяГлавная
ГлавнаяНовости кино
О видеотекеО видеотеке
УслугиУслуги
ПравилаПравила
КаталогКаталог
КонференцияКонференция
СсылкиСсылки
О компанииО компании

 
Copyright © 2000-2001 "AllVideo". Все права защищены. Дизайн студии TechArt.