Написать письмо в AllVideo

Коридоры времени

ПУТЕШЕСТВИЕ СОФИ С ДИКИМ ПЕРСОНАЖЕМ

Когда-то шведская писательница Сельма Лагерлеф придумала замечательную историю - "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями". По ней еще прелестный мультфильм был сделан. У меня до сих пор эта книжка хранится - изданная аж в 1960 году, еще до моего рождения. Естественно, я ее прочла, и не один раз. А потом, уже после перестройки, вдруг начала сталкиваться у своих знакомых с презрительным поджиманием губ и вздергиванием плеч - их детям книжка решительно не нравилась, родители тоже с трудом преодолевали несколько страниц, после чего отказывались от намерения изучить сей довольно толстый фолиант. М-да... Мое издание было в два, а то и в три раза потоньше. Да и "современное" - настоящее! - название раза в два, а то и в три подлиннее. Просто это две разные книжки и предназначены они для совершенно разных целей. На самом деле госпожа Лагерлеф написала гениальный по увлекательности учебник географии. Именно это и было ее целью. Мальчик Нильс летел с гусями над озерами, реками, горами и городами, знакомился с главными природными ресурсами, с народностями, населяющими страну, их основными занятиями и легендами... Все бы учебники так писались! Вот только в качестве художественной литературы это вряд ли нужно и можно использовать - все же "Очерки о Вселенной" Воронцова-Вельяминова это одно, а фантастика, пусть даже самая научная, - нечто другое. И тот единственный мой знакомый ребенок, который не только прочел полное издание от корки до корки, но и перечитал его несколько раз, обожает естественные науки и книжку читал именно в связи с ее прямым назначением. Что же касается моих детских воспоминаний - то это был не перевод, а "вольный пересказ". Авторы которого сохранили сюжетную канву, изъяв все "географические поучалки". Текст получился вполне съедобным, и цель он преследовал совсем другую: "Мальчик Нильс, превращенный гномом в крошечного человечка, путешествует с дикими гусями по Швеции. С ним происходят различные приключения, на каждом шагу его подстерегает опасность, - но каждый раз друзья приходят ему на помощь, и он приходит на помощь друзьям, когда они попадают в беду. Испытания научили Нильса быть смелым, честным и верным своему слову", - это из предисловия к той самой моей старой книжке. Разные книжки - разные цели. Разная степень занимательности.

Какое это все имеет отношение к фильму "Коридоры времени"? Самое прямое. У меня есть сильное подозрение, что сосед Сельмы Лагерлеф по Скандинавскому полуострову, норвежец, имени которого, уж извините, я враз как-то не запомнила, а записать забыла, решил повторить удачный географический опыт и написать что-то подобное в помощь изучающим историю. А его соотечественник режиссер Эрик Густавсон сие дело экранизировал. Причем я даже верю, что книга стала бестселлером, и не только в Скандинавии, - в конце концов, шведские школьники были в полном восторге от "Нильса", а книга о приключениях девочки Софи претендует на международность, поскольку не ограничивается историей именно Норвегии, охватывая временной период со времен Древней Греции до... ну вот, после Шекспира у меня уже все смешалось, поэтому могу только ориентировочно сказать, что, скорее всего, века эдак до XVIII, а то и подольше на территории всей Западной Европы. Правда, проводник Софи по разным временным пластам почему-то все время говорит, что это уроки философии. Не исключено, что в книге было именно так, однако в фильме от философии не осталось практически ничего, кроме, разве что, упоминания вскользь имени Кьеркегора, да того факта, что многие великие творцы Возрождения были по совместительству еще и философами - тот же Леонардо да Винчи, к примеру. Ах да, первый эпизод в путешествиях - суд над Сократом. Впрочем, это демонстрация не столько философских убеждений мыслителя, сколько... Чего, собственно? Чуть было не написала "нравов того времени". Ну уж нет - поставлено это судилище с точностью школьного спектакля, в котором декорации и костюмы выполнены по картинкам в учебнике, а реплики школьным режиссером написаны попроще, чтобы детям учить было легче. Так что о нравах вы тоже ничего не узнаете. То же и с другими эпизодами. Бесконечная череда известных исторических лиц - каждое из них мелькает буквально пару мгновений, иные просто называются, некоторые удостоены нескольких собственных реплик. Немудрено, что я уже не помню, кто там был (ах, да, из времен Французской революции тоже что-то было - значит, правильно в памяти осталось, что после Шекспира тоже кто-то маячил. О-о! Вот еще воспоминание прорвалось: Великая Октябрьская. Персонажи говорят и поют по-русски. Поют причем "Интернационал" и "Смело мы в бой пойдем". Однако Второй мировой в фильме точно нет, значит, на том все и закончилось. Началом XX века). Запомнят ли что-то дети, которым, безусловно, и предназначен этот фильм? Сомневаюсь... Логичнее было бы сделать познавательный сериал вроде "Улицы Сезам" - благодарности школьников, их родителей и учителей просто не было бы предела.

Скреплено все это мелькание почти детективной интригой. У Нильса в свое время был друг - гусь по имени Мартин, в жизнь Софи постепенно проникает некий персонаж по имени Альберто Нокс. Начинается все со странных записок в почтовом ящике, продолжается на удивительной видеокассете (Альберто вдруг прерывает на половине свой рассказ и говорит Софи, чтобы та выключила видеомагнитофон - мама в дверь вот-вот войдет). Потом уже и Софи легко пребывает в его реальности - это различные моменты истории, и он - в реальности Софи. Приходит, например, к ней на день рождения. Но существует еще какой-то заброшенный дом, в зеркале которого отражается не совсем Софи, но девочка, похожая на нее как близняшка. И наша героиня решает раскрыть тайну этого дома, которая ее очень тревожит.

Тревожит, как выясняется, правильно, ибо впрямую связана с существованием самой Софи. Развязка (я имею в виду тот момент, когда Софи понимает, кто она и что на самом деле происходит) хороша по придумке, стройся фильм исключительно по этой линии, наверное, его можно было бы смотреть с настоящим интересом. Но, как я уже сказала, создатели сего киноопуса гораздо больше внимания уделили другому, видать, начисто позабыв про невозможность объять необъятное. Финал предстает чуть ли не прямой цитатой из "Восьми с половиной" - понадобился карнавал под занавес, чтобы хотя бы более-менее достойно все завершить. Итог? Слова из "Дейли Телеграф", что это, мол, "Алиса в стране чудес" наших дней", представляются некоторым преувеличением. Впрочем, у критиков это водится. Я тоже так могу. Гораздо лучшее представление дает другая надпись на кассете. О том, что бюджет фильма - аж десять миллионов долларов. Дескать, вон какие деньги затрачены, круто. А рядом еще одна хвастливая цифирь - сборы в кинотеатрах составили... 1,2 миллиона. Ну да, миллион с лишним баксов в кассе - это неплохо. Я перечитала эту надпись дважды, но, поскольку число 1,2 фигурирует на обложке именно столько раз, ошибиться было невозможно. Будучи поводом для гордости по отдельности, рядом эти два числа свидетельствуют о противоположном: сборы в 1,2 миллиона при затратах в 10 - это чистой воды провал. Так что надо было делать экранизацию "адаптированного издания". Или уж говорить об истории (философии?) долго и обстоятельно, не прыгая галопом по европам. Разве что "Коридоры времени" перед экзаменом полезно пересматривать - когда имена и даты освежить вроде как надо, а печатный текст в голову уже не лезет.

Аглая МЫШКИНА

 
ГлавнаяГлавная
ГлавнаяНовости кино
О видеотекеО видеотеке
УслугиУслуги
ПравилаПравила
КаталогКаталог
КонференцияКонференция
СсылкиСсылки
О компанииО компании

 
Copyright © 2000-2001 "AllVideo". Все права защищены. Дизайн студии TechArt.